Publié le 2 commentaires

Etre marron, une expression issue de l’esclavage

être marron

L’expression ‘être marron’ signifie ‘être lésé’.

En réalité, ce terme n’a rien à voir avec la couleur marron mais vient de l’espagnol cimarrón et signifie ‘s’échapper, fuir’.

Il faut remonter à la période esclavagiste, dans les diverses colonies. A cette époque, le marronnage désigne le fait pour un esclave de (re)prendre sa liberté.

S’il parvient à s’échapper, il devra vivre en dehors de la société. En effet, s’il est retrouvé, il risque la mutilation, ou la mort en cas de récidive. Le code noir est sans pitié. 

être marron, esclave

Ces personnes trouvent refuge dans les forêts tropicales où ils construisent leur nouvelle vie de fugitifs. Leur liberté est au prix de l’isolement. Ils sont communément appelés les ‘neg marrons‘ ou ‘nèg mawon‘.

Les représentations en Martinique

Véritables figures de la liberté, ils sont souvent représentés ou symbolisés dans les Antilles.

En voici quelques exemples rencontrés en Martinique :

  • La Statue du Nèg Mawon de la ville du Lamentin symbolisant l’Arbre de vie des esclaves, dont la maquette a été réalisée par Khokho René-Corail

 

  • Le Negre marron des Trois Ilets, sculpture en bois réalisée par Narcisse Ranarison

negre marron, être marron, trois ilets, martinique

Un symbole de liberté et d’indépendance

Le personnage du neg marron est un symbole toujours très présent dans la culture antillaise. L’écrivain Edouard Glissant l’évoque souvent. Et à sa mort, le journal l’Humanité titre : ‘Edouard Glissant, homme de génie, Nèg’Marron de l’insoumission poétique et politique.

Au cours de mes recherches pour cet article, j’ai appris que Nèg’ Marrons est également un groupe de Hip Hop fondé en 1995.

Alors, si tu pensais qu’être marron‘ avait un rapport avec les châtaignes, tu as les éléments pour réaliser une bonne recette.


Pour en savoir plus, le site l’histoire par l’image qui détaille le sujet, et l’estampe mise en illustration de cet article.

Tu veux d’autres expressions colorées ? Je te propose de boire un gros rouge qui tâche, porter un bleu de travail, ou d’avoir la main verte.

2 réflexions au sujet de « Etre marron, une expression issue de l’esclavage »

  1. En Guadeloupe il arrive qu’on dise ” i mawon ” pour désigner quelqu’un qui s’en va sans que personne s’en rende compte.

    1. Je ne connaissais pas, mais effectivement c’est l’idée. Merci pour cette info.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *